讀書日
我知道籠中鳥為何歌唱

我知道籠中鳥為何歌唱

I Know Why the Caged Bird Sings

  • 定價:300
  • 優惠價:9270
  • 本商品單次購買10本85折255
折價券 領取折價券
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【馬尼讀繪本】馬尼尼為:生命嚇不倒我的!

    文/馬尼尼為2017年01月19日

    詩人瑪雅.安吉羅與藝術家尚米榭.巴斯奇亞   Life Doesn't Frighten Me 《Life doesn't frighten me》出自於美國一位編輯之手,她撮合瑪雅.安傑盧的詩、和當時已過世的藝術家尚米榭.巴斯奇亞的圖像作品。時至今日,詩人瑪雅也已離世,她的著作除蔚為人知的自傳性小說《我知道籠中鳥 more
 

內容簡介

生命,像一場永恆而矛盾的拔河競賽
愛與傷害,總是同時現身
它們站在彼此的對面,粗暴地將我們扯向自己
且不計一切代價……

  「禮物打開了一扇門,通向我們已經迴避許久的問題:
  他們為什麼把我們送走?是不是我們做錯了什麼?
  有什麼錯誤嚴重到非得離開我們不可?」


  被父親拋棄的幼小兄妹,搭上長途列車,抵達了黑色的南方……
  在阿媽的嚴厲教養、叔叔的照顧與哥哥的愛護下,
  女孩逐漸出落為少女,適逢此時,
  仳離多年的漂亮父母與母親的男友,在她的生命中重新現身,
  且召來沉重的孺慕和無可挽回的傷害……
  孱弱的身體,敏感的心靈,現實的艱困,階級的傾軋,
  種族,信仰,友誼,親情與愛情,
  交織為豐富喧嘩的交響曲,
  高聲唱出當代美國詩壇最嘹亮的名字──瑪雅•安吉羅!

  ◎瑪雅•安吉羅代表作「自傳六部曲」之首部曲,凝覽女詩人曲折青春時期的第一扇窗!
  ◎林婉瑜,枚綠金,曾琮琇,曾淑美──華語當代秀異女詩人,真熾薦賞
  ◎《紐約時報》、《波士頓環球報》、《衛報》等眾多媒體,異曲同薦的美妙傑作!

本書特色    

  ◎半世紀暢銷500萬冊的文學經典!
  ◎美國2013年最佳書獎得主
  ◎《RICHEST》雜誌評選為西方文學史上最具影響力的十大女作家之一
  ◎瑪雅•安吉羅代表作「自傳六部曲」第一部曲首度繁體中文譯本
  ◎林婉瑜,枚綠金,曾琮琇,曾淑美,當代女性詩人,真情相惜推薦!

名人、媒體推薦

  「我並非因為回想起自己的孩提時代而被觸動,而是因為書中人物比我們每天打照面的對象更為真實,這才是我深深感動的原因。」──詹姆斯.鮑德溫(James Baldwin)

  「瑪雅•安吉羅以其獨特的智慧與機巧,來看待這世界與她自己,並以獨具優雅的方式紀錄那些發生在她生活中的總總事件。」──威廉.麥克弗森(William McPherson)

  「深刻動人的幽默之作。」──《紐約時報》(The New York Times)

  「一部勇敢而美麗的傑作。」──《克里夫蘭據實報》(Cleveland Plain Dealer)

  「一旦了解她的人生,你將不禁思考自己這輩子究竟做了些什麼,同時暗自慶幸自己未曾遭受哪怕只有她一半的不幸。」──《衛報》(The Guardian)
 

作者介紹

作者簡介    

瑪雅‧安吉羅(Maya Angelou,1928~2014)


  美國2013年最佳書獎得主
  《RICHEST》雜誌評選為西方文學史上最具影響力的十大女作家之一

  20世紀美國最傳奇的黑人女性
  《富比士》雜誌評選的30位全球女性典範之一

  美國總統歐巴馬盛讚瑪雅‧安吉羅為:「我們這個時代最亮的一盞燈……一個才華橫溢的作家,一場激烈的朋友,一個真正驚人的女人。」

  東妮‧莫里森接受BBC專訪時說:「她非常寬宏大量。」

  美國作家、詩人、教師、舞蹈家和導演。寫作生涯超過50年,得過普立茲獎和國際書籍獎提名,獲得葛萊美獎等眾多獎項、總統自由勳章等諸多榮譽和超過30個榮譽博士學位。

  她在美國南方阿肯色州的斯丹普鎮度過童年,後移居舊金山。她曾從事多種職業,為反抗種族歧視,成為舊金山首位黑人電車售票員,並投身馬丁.路德.金所領導的民權運動。1993年,她應邀於柯林頓總統就職典禮上朗誦詩作《在清晨的脈搏中》(On the Pulse of Morning)。

  著有多部詩集,最出名的是她的六本系列自傳,敘述她的童年和成年早期的經驗,其中1969年出版的第一本著作《我知道籠中鳥為何歌唱》是安吉羅最重要的作品。

譯者簡介

于霄


  大學講師。譯過多本外國著作。

王笑紅

  編輯。譯過多本外國著作。
 

詳細資料

  • ISBN:9789865837297
  • 規格:平裝 / 288頁 / 15 x 21 x 1.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

Chapter 2
 
那一年貝利六歲,我五歲。我們背乘法表的速度可以媲美打算盤,那是後來我們在舊金山見到中國童工打算盤時才意識到的,並且感到非常得意。我們對乘法表的精通要感謝屋子角落裡的火爐,火爐挺著肚子,像個大水壺,在夏天灰暗無用,冬天卻能噴吐出玫瑰色的火焰。如果我們愚蠢到不斷犯錯,火爐可能就是我們的懲戒。
 
威利叔叔喜歡坐著,就像個巨大的黑色「Z」字(因為他年幼時腿就有殘疾)。他聽著我們談話,我們炫耀著在拉法葉縣立培訓學校學到的種種本領。他左邊的臉不自然地下垂,就像沙皮狗的嘴唇掛在下巴上;他的左手僅比貝利的手大一點,而在我們犯第二個錯誤或有三處回答不太流暢時,他就會用強壯的右手揪住我們的領口,威脅著要將「罪犯」丟進火爐。而在我們看來,火爐裡的火苗就像是惡魔的尖牙,在興奮地狂舞。幸運的是,我們從未被真的被當柴火燒掉,雖然有一次我為了避免被燒著的危險而想要跳到火爐上,結果差點受傷。我的邏輯像大多數孩子的一樣,相信如果你能自願面對危險,那麼你就可以戰勝它,並在未來再也不恐懼。我並沒有受傷,衝動的行為被無情地阻止了,因為威利叔叔牢牢地抓住了我的衣服。想來我還是第一次離火爐如此之近,甚至都聞到了鐵被燒熱時發出的無比乾燥的味道。我們能將乘法表背得滾瓜爛熟,僅僅是因為我們年紀小記性好,而且除此以外別無選擇。
 
在孩子眼中,瘸腿是個不公平的悲劇,他們看到別人腿瘸會覺得不自在。其實他們自己也不過是剛剛脫離了造物主的模具,還慶幸上帝的玩笑沒有開在他們的身上。但在他們僥倖「完整」地來到這個世界上之後,卻對這個不幸的人表現出極度的苛責和不耐煩。
 
阿媽總是一遍一遍不帶感情地講述,威利叔叔是如何在三歲大時被照看他的女人失手摔在了地上。她似乎也不再憎恨那個保姆,也不抱怨公正的上帝為什麼竟允許這種意外發生。她只不過是覺得有必要一遍遍地跟人說明威利並非「天生如此」,而人們其實早對這個故事爛熟於心。
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 共和國截止加碼
  • 天下雜誌
  • 時報全書系